A única razão porque estou aqui é para te ajudar a ultrapassar a sua culpa pela morte do seu pai.
Ovde sam da ti pomognem da savladaš oseæaj krivice zbog smrti oca.
Não vejo razão porque alguém diria que é maluco ao descrever esse nosso encontro.
Neznam razlog zašto bi neko pomilsio da iko lud, ako bi opisao sastanka kao što je naš.
Já alguma vez pensou, Clarice, a razão porque os filisteus não a entendem?
"Jesi li se zapitala, Clarissa, zašto te felestinci ne razumiju?
Uma boa razão porque eu prenderia um bando de "socialites" e jogaria a chave fora, embora fosse tentador fazer isso?
Prokleto dobar razlog zašto bih zakljuèao gomilu kremaša.....i bacio kljuè, ma koliko to bilo primamljivo?
Ouça, a única razão porque eu vim aqui foi para te dizer para me deixar em paz.
Jedini razlog zbog koga sam ovde, je da ti kažem da me ostaviš na miru.
Querida, o que estou dizendo é que tem uma razão porque Sporty Spice é a única sem um cara.
Dušo, hoæu da kažem da postoji razlog zašto je "sportska" Spice Girl jedina bez deèka.
Parece difícil de conseguir... eu estava olhando, e a razão porque o banco recusou pagar $270 milhões não é porque nosso prédio tem qualquer irregularidade.
Izgleda teško za ostvariti. Istražio sam malo, i razlog zašto je banka odbila platiti $270 milijuna nije zato što naše zgrade imaju nešto nepropisno.
A verdadeira razão porque me enviaram.
Pravi razlog, zašto su me poslali.
Mas há uma razão porque tem 30 anos e não está casada.
Ali postoji razlog zašto ima tridest godina, a nije udana.
Essa não é a razão porque vim.
Али нисам ја због тога дошао.
Há uma razão porque tivemos que fazer o trabalho para você?
Postoji li razlog zbog kojeg smo mi radili vaš posao?
Eu sou a única razão porque ainda está vivo, Gabriel.
Ja sam jedini razlog zbog kog si živ, Gabriel.
A única razão porque está vivo é para entregar um recado.
Jedini razlog što si živ, je kako bi prenio poruku.
Eles têm razão, porque as pessoas não falam assim hoje em dia.
Šta je bilo? Oni su u pravu, to ne lièi na jezik kojim se danas prièa.
Depois de três horas, não achei razão porque algo sobrenatural aconteceria aqui.
Nakon tri sata, nisam pronašao nijedan razlog zašto bi se nešto natprirodno dogaðalo ovde.
E a razão porque viemos para Bryan Metro é porque as pessoas se lembram da forma intensa que o filme se envolve sobre a vida da banda.
Razlog što želimo saradnju sa Bryan Metro je što ljudi pamte kako je bio napet taj film o životu benda.
É, você deve ter razão, porque é um gênio, mas para uma garota do Mississipi, isso é muito emocionante!
Vjerojatno si u pravu, zato što si genije, ali za malu curu iz Mississipija, ovo je stvarno uzbudljivo!
Outra razão porque sobriedade é supervalorizada.
I josh jedan razlog zashto je trezvenost precenjena.
Número dois, a razão porque estão com problemas com o repórter, é por ter ignorado minha recomendação de dar 20 minutos.
Pod broj dva: Razlog što imate problem sa reporterom je zato što konstantno ignorišete moju preporuku da mu date 20 minuta vremena.
A razão porque eu estou nesta merda é por causa do Danny e do meu filho.
Из два разлога сам се умешала у ово због Денија и мог сина.
Não quero que pense que a razão porque não estamos casados... é porque não sinto nada por ninguém.
Тако је. Нећу да мислиш да нисмо венчани јер осећам нешто према неком другом.
A razão porque chamei é sua garota não estava lá.
Razlog što zovem je... tvoja devojka, nije bila tamo.
Não vou dizer que tem razão... porque a ciência moderna está do meu lado.
Neæu, jer je na mojoj strani vrhunska nauka.
E por uma boa razão... porque depois que os filhos crescerem, seu marido é o único que fica.
Imam dobar razlog. Kada tvoja deca odrastu, jedini koji ostaje je tvoj muž.
Tem razão, porque na minha cabeça, tenho a imagem desse triângulo acontecendo aqui...
Да, у праву сте. Ја не, јер у мојој глави, сам целу ову троструко сценарио дешава овде...
Essa é apenas mais uma razão porque precisamos conseguir.
Cvilidreta je rekao da æu skriveno mjesto otkriti snagom naše ljubavi.
Acho que ela tem razão, porque apesar de não me parecer com ninguém eu me sinto em casa.
Mislim da je u pravu. Jer iako ne lièim ni na koga drugoga, stvarno se oseæam kao kod kuæe.
Mas, eu sei que você é a razão porque ele se foi, e acho que está tentando pegar minhas finanças.
Ali znam da si razlog njegovog nestanka. I mislim da pokušavaš da dodirneš moje finansije.
Me dê uma boa razão porque não ficaríamos Em Dia com as Kardashians.
Daj mi jedan razlog da ne snimamo ovaj rijaliti.
Agora eu sou a razão porque você está fora.
Sada sam razlog zasto ste i ispali.
A razão porque perdemos a conta do Harkin é porque o pai dele é um mentiroso.
Razlog zašto smo izgubili Harkina je zato što mu je otac lažov.
A terceira razão porque meninos não sincronizam com a escola hoje: o jardim de infância é o antigo segundo ano.
Трећи разлог због ког су дечаци у раскораку са школом: обданиште је некадашњи други разред, народе.
E a conclusão – a razão porque isso funciona – é porque as pessoas se comportam como pessoas mesmo quando interagem com um robô.
Kad podvučemo crtu - razlog zbog koga ovo funcioniše je taj da se ljudi ponašaju kao ljudi čak i kada komuniciraju sa robotom.
E a razão porque a reprodução sexual é tão importante -- há muitas outras coisas que as plantas pode fazer para se reproduzir.
Razlog sbog koga je seksualna reprodukcija toliko važna jeste što postoji mnogo drugih stvari koje bi biljke mogle da urade ne bi li se umnožile.
Mas porque fazem parte de uma operação da ONU, talvez seja esta a razão porque governos e corporações não estejam tão interessados neles.
Oni posluju pod pokroviteljstvom Ujedinjenih Nacija i možda je to razlog zašto vlade i korporacije nisu zainteresovane za njih.
Conforto não é mais a razão porque assistimos TV.
Uteha nije više razlog zašto gledamo televiziju.
Esta é a razão porque o fim do crescimento é a questão central e o evento para o qual precisamos nos preparar.
Zato je kraj razvoja najvažnije pitanje i događaj za koji treba da se pripremimo.
A razão porque é tão quente nos leva de volta ao slide anterior.
Razlog zbog čega je ovako topao vraća nas na prethodni slajd.
Esta é a razão porque eu valorizo a minha filha.
Zbog toga sam cenio svoju kćerku.
A terceira razão porque acho que as histórias não tornam o mundo necessariamente em um lugar melhor é que muitas vezes apostamos tanto na narrativa pessoal que esquecemos de olhar o panorama geral.
Treći razlog zbog kog mislim da priče ne čine nužno svet boljim mestom je to da se često tako uživimo u našu ličnu priču da zaboravimo da sagledamo širu sliku.
E não deve escapar dos seus olhos que a razão porque eu combinei o prisioneiro com seus braços estendidos com a Ode à Humanidade de Leonardo da Vinci, é que o prisioneiro tinha doença mental.
Запазите да сам упоредио затвореника раширених руку са Одом човечанству Леонарда да Винчија јер је тај затвореник душевно болестан.
Nós temos uma largura de banda bem estreita para processar informações auditivas, que é razão porque barulho como esse --(Barulho de escritório) -- é extremamente prejudicial à produtividade.
Imamo veoma malu mogućnost obrade opsega zvučnih draži, zbog čega je zvuk poput ovog - (kancelarijska buka) - izuzetno štetan za produktivnost.
A razão porque muitas pessoas pensam isso desta foto, e Al Gore disse isso muitas vezes no palco do TED, é que esta foto foi, possivelmente, o começo do movimento ambientalista.
Razlog zašto mnogi ljudi tako misle, a Al Gore je to rekao mnogo puta, u stvari i na bini TED-a, je to da je ova slika verovatno bila sam početak pokreta za životnu sredinu.
7.9981989860535s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?